News

أعرب مكتب الأمم المتحدة المعني بتنسيق الشؤون الإنسانية عن قلقه إزاء الوضع في أجزاء من إقليمي دارفور وكردفان السودانيين، "حيث ...
The UN refugee agency (UNHCR) announced on Monday that it is cutting global staffing costs by around 30 per cent, following a ...
قالت الأمم المتحدة إنها على علم بتأجيل المؤتمر الدولي رفيع المستوى المعنى بالتسوية السلمية للقضية الفلسطينية وتنفيذ حل ...
Em documento, apresentado ao Conselho de Direitos Humanos, Richard Bennett disse que sistema teria sido utilizado com ...
Since conflict erupted in Sudan, more than a million people have fled to neighbouring South Sudan, seeking refuge from ...
Entre la escalada militar entre Israel e Irán, los ataques israelíes contra palestinos en Gaza, los ataques rusos con drones ...
外国直接投资是推动经济增长和生活水平提高的关键动力,但随着贸易和投资壁垒不断上升,世界银行的最新研究显示,流入发展中经济体的外国直接投资已降至2005年以来的最低水平。研究指出,这些壁垒严重威胁着全球筹集发展融资的努力。
Eighty years after the United Nations was established to end war, uphold fundamental human rights and promote justice and ...
La agencia para la energía nuclear confirma daños graves en instalaciones iraníes, pero sin impacto radiológico externo.Alto Comisionado denuncia “sufrimiento horrendo e inconcebible” de los palestino ...
国际原子能机构 总干事格罗西周一向该机构决策机构理事会通报了伊朗纳坦兹核设施遭袭后的最新情况,并呼吁各方保持最大限度的克制,通过外交手段解决分歧,避免核安全局势进一步升级。
Na abertura da 59ª Sessão do Conselho de Direitos Humanos, Volker Turk alertou para risco de conflito massivo no Oriente Médio e pediu negociações urgentes; ele citou violações graves em várias partes ...
联合国周一发布的 最新联合报告 警告,若国际社会不立即采取人道主义行动,通过协调一致的努力缓和冲突、遏制人口流离失所,并启动全面紧急援助,未来数月内全球五个饥饿热点地区民众将面临极端饥饿乃至饿死的威胁。