News

To elevate Hanoi’s street food, vendors must first ensure their offerings are distinctive, something that builds a unique ...
The traditional craft of making banh cuon (steamed rice rolls) in Hanoi’s Thanh Tri village has been officially inscribed on Vietnam’s list of national intangible cultural heritage.
从一个贫困乡村的孩子成为越南首位入选美国花艺设计学院(AIFD)的花艺师,并荣登福布斯30位30岁以下精英榜单,何明魁的故事无疑是激情、毅力与感恩的最佳诠释。
A lo largo de tres décadas de integración regional e internacional, con la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (Asean ...
Trao đổi với phóng viên TTXVN tại New York, cựu Đại sứ Mỹ tại Việt Nam David B. Shear nhận định quan hệ song phương Việt Nam ...
Nhân dịp kỷ niệm Quốc khánh Cộng hòa Pháp (14/7/1789 - 14/7/2025) và hướng tới kỷ niệm một năm ngày hai nước Việt Nam - Pháp ...
Theo phóng viên TTXVN đưa tin từ Abidjan, trong khuôn khổ chuyến thăm chính thức Côte d’Ivoire (Bờ Biển Ngà) từ ngày 9 - 12/7 ...
Il s’agit du neuvième site du Vietnam inscrit au patrimoine mondial et du deuxième site interprovincial, après la baie d’Ha ...
Triển lãm ảnh về Việt Nam nhân dịp kỷ niệm 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam – Đức đang được tổ chức tại Vườn Thế ...
Theo phóng viên TTXVN tại Pháp, chiều 12/7 (giờ địa phương), tại Kỳ họp lần thứ 47 của Ủy ban Di sản thế giới thuộc Tổ chức ...
越通社驻法国记者报道,当地时间7月12日下午,在联合国教育、科学及文化组织(UNESCO)世界遗产委员会第47届会议上,会议主席、保加利亚教授尼科莱·涅诺夫(Nikolay Nenov)正式宣布,将安子-永严-昆山-劫泊遗迹群列入《世界文化遗产名录》 ...
越南驻摩洛哥兼驻科特迪瓦大使黎金龟在致辞中强调,此次活动不仅是一个外交纪念日,更是两国关系史上的重要盛事,体现了双方相互尊重、友好情谊与高效合作。他回顾了两国50年关系的发展历程,特别是在政治对话、国际论坛上的相互支持,如联合国、法语国家组织和不结盟 ...